奥巴马总统就川普当选总统的讲话(全文翻译)

    %e5%a5%a5%e5%b7%b4%e9%a9%ac%e6%80%bb%e7%bb%9f%e5%b0%b1%e5%b7%9d%e6%99%ae%e5%bd%93%e9%80%89%e6%80%bb%e7%bb%9f%e7%9a%84%e8%ae%b2%e8%af%9d%e5%85%a8%e6%96%87%e7%bf%bb%e8%af%91

    奥巴马总统11月9日在白宫就川普当选总统发表讲话。与川普有重大分歧的奥巴马说,和平移交政权是民主特征,他已邀请川普第二天访问白宫,并指示过渡团队做好权力移交工作。以下是他的讲话的非官方翻译:

    大家下午好。昨天,在统计选票之前,我做了一个短视频,你们当中有些人可能已经看到了。我在视频中对美国人民说,不管你在选举的哪一边,不管你的候选人是赢是输,到了早晨太阳照样升起。

    各种预言中,这一点成真了。太阳升起了。我知道每个人都度过了漫漫长夜。我也是。我昨夜有机会跟当选总统川普通了话,我觉得那是凌晨3点半吧,祝贺他胜选。我有机会邀请他明天来白宫,谈论如何确保我们两任总统之间成功地过渡。

    当选总统和我之间有一些相当重大的分歧,这不是秘密。不过记住,八年前,布什总统和我也曾有一些相当重大的分歧。但是布什总统的团队极为专业,极有风度,确保我们能有平稳的交接,让我们一开始就能投入工作。

    做这份工作你很快就认识到一点,那就是,总统和副总统的职责超越了我们任何人。所以我已经指示我的团队遵循布什总统的团队八年前树立的榜样,尽我们最大的努力来确保当选总统能有平稳的交接。

    因为我们现在都在支持他成功团结和领导国家。和平移交权力是我们的民主的一大特征。接下来的几个月里,我们会向世界昭示这一点。

    昨夜我还有机会与克林顿国务卿通了话,我刚才还有机会听到了她的讲话。她让我感到极为自豪。她有着为公共服务的杰出一生。她是位了不起的第一夫人。她是代表纽约州的出色的参议员。她是最好不过的国务卿。

    我为她感到自豪。很多美国人都敬仰她。她的参选和获得提名是历史性的,向我们在全国各地的女儿们发出讯息说,她们可以取得最高的政治成就。我绝对相信,她和克林顿总统将继续为美国和全世界的人民做出伟大贡献。

    人人都会在自己一方败选时感到伤心,但是第二天,我们必须记住,我们实际上都属于一个团队。这好像是学校内部的疯狂比赛。我们首先不是民主党人或共和党人,我们首先是美国人。我们首先是爱国者。

    我们都希望国家好。这是我在川普先生昨夜讲话中听到的。这是我跟他直接通话时听到的。我对此感到欣慰。我们国家需要的是:一种团结的感觉、包容的感觉、对我们的机构制度的尊重、对我们的生活方式、法治和对彼此的尊重。

    我希望他在整个交接阶段保持这种精神。而且我当然希望这是他有机会开始自己总统任期的方式。

    我今天还对我的团队说,大家不要气馁,因为他们一天又一天地辛勤工作,经常是默默无闻,没有广被人知,在他们的机构内部,在鲜为人知的政策领域工作,让政府运转得更好,更好地回应民情,更有效率,更好地为民服务,从而帮助更多的人。这种出色的工作为下届总统留下了一个比八年前更强大、更美好的国家。

    所以,不管这场选举是赢是输,这一直是我们的使命。从第一天起这就是我们的使命。我的团队里的每一个人都应为他们做的每一件事感到无比自豪,我在全国各地有幸遇到的所有那些每天都在把这种进步努力发扬光大的美国人都应感到无比自豪。

    学校的教师、急救室的医生、为创业和善待员工而倾其所有的小公司,各个州的母亲、父亲、家庭和教会所做的所有的重要工作,为使合众国尽善尽美而做出的工作。

    所以,这是一场旷日持久、打得艰难的选战。我们的美国同胞今天很多人兴高采烈,很多人不那么兴高采烈,这就是选战的本质,这就是民主的本质。争斗得很苦,有时争议很大,噪音很高,而且并不总是那么鼓舞人心。

    但是对那些第一次参政而且可能因为结果而感到失望的年轻人,我希望你们知道,你们不能气馁。不要变得玩世不恭,不要认为你们无法带来变化。就像克林顿国务卿今天上午说的那样,为值得为之奋战的去奋战。有的时候,你会输掉辩论,输掉选举。

    大家知道,我们国家的道路一向充满曲折。我们不断走着弯路,有时一些人认为我们是在向前行,另一些人却认为是在向后走。这没问题。我以前就败选过。乔(拜登)还没有,不过,

    (笑)我一直挺肯定的,

    (拜登插话)可是你把我打得大败。

    (笑)

    政治有时就是这个样子。我们努力说服别人我们是正确的,接下来,大家去投票。接下来,我们输了。我们从自己的错误中学习,做一些反省,舔舐自己的伤口,抖去身上的尘土,返回竞技场,继续再来。下一次我们会更加努力。

    重要的是,我们前行的假定是我们信任自己的同胞,这是因为,这种互信的假定是让民主充满生机和运转有效的关键。我们的国家就是这样前行了240年的。我们就是这样在全世界打破边界推广自由的。我们就是这样把建国时的权利扩展到我们所有公民的。我们就是这样一路走来的。

    因此,我相信,做为美国人,我们所踏上的这种奇妙的旅程将会继续下去。我盼望着尽自己的一切努力来确保下届总统成功做到这点。

    我之前说过,我认为这项工作是跑接力。你接过棒,尽自己最大的能力奔跑,希望自己交棒的时候,跑得又远了一点,又取得了一点进步。我可以说的是,我们做到了这点,我希望把交接棒做好,因为最终我们都属于同一个团队。

    好的,谢谢大家。