川普就职演说全文

罗伯茨大法官,卡特总统,克林顿总统,布什总统,奥巴马总统,美国同胞及全世界人民,谢谢你们。

我们,美国公民,现在万众一心,要努力振兴我们的国家,恢复国家对全国民众的承诺。

我们将一起决定美国和世界今后许多年的走向。

我们会遇到挑战,我们将迎接挑战,但是,我们会达到目标。

每隔四年,我们都聚集在这些台阶上,进行有序而和平的权利移交。我们感谢奥巴马总统和第一夫人米歇尔·奥巴马在这一过渡过程中给予的慷慨帮助。他们很了不起。

然而,今天的仪式有着非常特殊的意义,因为我们今天不仅仅是把权力从一届政府移交给另一届政府,也不仅仅是从一个政党移交给另一个政党,而是从华盛顿交还给你们 — 美国人民。

长期以来,我们国家首都的一小批人从政府获得好处,而买单的是人民。

华盛顿繁荣了,但人民却没有分到好处。

政客发达了,但是工作流失了,工厂关闭了。

既得利益集团照顾了自己,但是没有保护我国公民。

他们的胜利没有成为你们的胜利。他们的成功没有成为你们的成功。当他们在我们国家首都庆祝的时候,我们全国各地艰难度日的家庭却无可庆祝。

这一切都变了,就在这里,就在此刻,因为这一刻开启了你们的时代,它属于你们。

它属于今天来到这里的每一个人,属于全国观看这一时刻的每一个人。

这是你们的日子,是你们的节庆。

这个国家,美利坚合众国,是你们的国家。

真正重要的不在于哪个党控制政府,而在于我们的政府是否控制在人民手里。

2017年1月20日将做为人民再次成为这个国家主宰者的日子而载入史册。

我们国家被遗忘的男男女女再也不会被遗忘了。

每一个人都在倾听你们的声音。

你们千百万人来参与这一世界上前所未有的历史时刻,

这场运动的中心是一个根本的信念:国家的存在就是为了服务于民。

美国人希望孩子有个好学校,家庭有个好社区,自己有个好工作。

这是优秀的公众怀有的正当合理的要求。

但是,摆在太多公民面前的却是另一种现实:母亲和孩子陷于市区的贫困当中,废弃的工厂像墓碑一样遍布全国各地,教育系统资金充足而我们年轻可爱的学生却无法获得知识,犯罪、帮派和毒品夺走了太多的生命,也夺走了我们国家太多未能发挥的潜力。

这一切都将终止,就在这里,就在此刻。

我们是同一个国家,他们的痛苦就是我们的痛苦,他们的梦想就是我们的梦想,他们的成功就是我们的成功。我们有着同样的心、同样的家园、同样的伟大命运。

我今天的就职誓词是向所有美国人尽忠的誓词。

几十年来,我们以美国工业为代价养肥了外国工业;

在非常可悲地削减军费的同时去补贴外国军队;

不肯保护自己的边界却保护其他国家的边界;

在美国基础设施陈旧不堪的同时把数万亿美元花到国外。

我们使别的国家富裕起来而自己国家的财富、力量和信心却已消失。

工厂一家接一家地关闭并迁到海外,对留在身后的数百万美国工人毫不关心。

我们中产阶级家庭的财富被剥夺,重新分配给全世界的人。

但那已是过去,现在我们只放眼未来。

我们今天聚集在这里要向每一个城市、每一个国家首都、每一个执政当局宣告:

从今以后,我们的国家将以一种新的视野来治理。

从此刻开始,一切将美国优先。

关于贸易、税收、移民和外交的每一项决定,都必须有利于美国工人和美国家庭。

我们必须保护我们的边界,防止那些生产我们的产品、迁走我们的公司、摧毁我们的就业机会的国家来劫掠。这种保护会导致繁荣富强。

我将竭尽全力为你们奋斗,永远、永远不会令你们失望。

美国将再次开始获胜,以前所未有的程度获胜。

我们将恢复国内的工作机会,恢复对边界的控制,恢复我们的财富,恢复我们的梦想。

我们将在我们美好的国家各地建设新的道路、高速公路、桥梁、机场、隧道和铁路。

我们将使人们摆脱救济,出去工作,用美国人的双手、美国的劳动力来重建我们的国家。

我们将奉行两条原则:买美国货,雇美国人。

我们将寻求和世界各国的友谊与善意,但是我们明白,所有国家都有权把自己的利益置于首位。

我们并不寻求把我们的生活方式强加给任何人,而是要使它发挥榜样的光芒,供别人去效仿。

我们将加强原有的同盟并建立新的同盟,把文明世界团结起来共同对付激进伊斯兰恐怖主义,将其从地球上彻底消灭之。

我们政治的根本基础是对美利坚合众国的绝对忠诚。通过对国家的忠诚,我们会发现对彼此的忠诚。

当你怀着爱国主义的时候,偏见就没有任何空间。

圣经告诉我们,“上帝的子民和睦共处是多么美好愉快的事情。”

我们必须公开自己的想法,坦诚地讨论我们的分歧,但是要始终追求团结。

当美国团结起来的时候,它就所向披靡。

不应有恐惧,我们受到保护,将始终受到保护。

我们将受到军队和执法部门伟大的男男女女的保护,最重要的是,受到上帝的保护。

还有,我们必须有宏大的理想,甚至更大的梦想。

我们美国人明白,一个国家只有奋斗才能生存。

我们已不再接受夸夸其谈而无所作为的政客。他们不停地抱怨,但是从来没有行动。

空谈的时候已经过去。

现在到了行动的时候。

不要让任何人对你说这是做不到的。美国的心灵、奋斗和精神能够战胜任何挑战。

我们不会失败。我们的国家会再次繁荣富强。

我们站在千禧年的起点,随时会解开宇宙的奥秘,解除疾病对地球的困扰,驾驭明天的能源、工业和技术。

一种新的民族自豪感会激荡我们的心灵,开拓我们的视野,弥合我们的分歧。

我们该铭记我们的军人永远不会忘记的长期信念,那就是:不管我们是黑色的、棕色的、还是白色的,我们都流淌着爱国者的红色血液,都有着同样的伟大自由,都向同一面伟大的美国国旗致敬。

不管一个儿童出生在宽广的底特律市区,还是出生在辽阔的内布拉斯加平原,他们仰头望见的是同一个夜空,他们心里怀着的是同一个梦想,他们体内的生命是同一个伟大造物主的恩赐。

所有美国人,不管城市的大小和远近,在两洋之内,在大山之间,都请记住下面的话:

你们不会再被忽视。

你们的声音、希望和梦想将决定美国的命运。你们的勇气、善良和爱心将永远指引我们的方向。

齐心协力,我们就会使美国再次强大。

我们就会使美国再次富强。

我们就会使美国再次骄傲。

我们就会使美国再次安全。

是的,只要齐心协力,我们就会使美国再次强大。谢谢你们。上帝保佑你们。上帝保佑美国。

美国之音翻译