美国或面临安全和贸易双重威胁

就在全世界对朝鲜这个周末进行的大型核试验焦虑不安的时候,特朗普总统却把自己最尖锐的火辣言辞指向美国在这场危机中最密切的伙伴韩国,而不是平壤离经叛道的政权。

特朗普在Twitter上指责首尔“绥靖”,发泄了对韩国新近上台的自由派政府的不满。他认为韩国政府一方面对朝鲜的核计划表现软弱,另一方面却抵制他意图改革双边贸易政策的要求,在特朗普看来,现有贸易政策对美国工人和公司是一种欺骗。

对特朗普来说,这场危机充分暴露了作为他2016年经济民粹主义竞选纲领基石的贸易议程,与他作为总统所推行的安全议程之间日益深化的矛盾。在很大程度上,这是特朗普自己给自己制造的问题。特朗普的几位前任能够在贸易问题上向其他国家施压,同时在安全问题上与这些国家合作。与他们不同,特朗普已把贸易问题与安全问题明确地联系起来,让自己陷入困境。

以在多个战线同时进行政治斗争闻名的特朗普,看来也打算在亚洲采取全面出击的做法。周日,他对在他眼里也是贸易对手的另一个亚洲国家——中国发表了略微温和的批评,他说,朝鲜让北京“尴尬”。中国是朝鲜的主要经济支柱。

特朗普在同一天晚些时候做出了更强硬的表示,说他正在考虑采取一个重大步骤,“停止与任何与朝鲜做交易国家的全部贸易”,但他并没有单独点中国的名。

就这样,这个节日长周末本该有的平静消失了,取而代之的是让人们紧张不安的双重威胁:一是朝鲜半岛核战争的幽灵;二是世界大国之间发生经济对抗的可能性:特朗普正在考虑可能最早在本周退出美韩贸易协议。

政府官员说,特朗普全面出击的做法,对让对手、同时也让盟友感受压力来说是必要的。但在外界观察人士看来,特朗普一边要努力兑现作其民粹主义竞选核心的贸易问题上的承诺,一边试图把贸易问题作为解决安全问题的砝码,这样做是有危险的。

“在目前情况下,我们不仅需要与韩国、而且需要与中国密切合作,但他却站出来攻击这两个国家,而不是试图与它们建立支持和协调的关系,”曾在奥巴马政府任国家安全高级官员的伊利·拉特纳(Ely Ratner)说。“这看起来很乱套。”

尽管如此,拉特纳说,朝鲜最近这次核试验可能会最终刺激中国对自己的邻国采取更严厉的措施,中国认为朝鲜的核试验比该国进行的一系列弹道导弹试验问题要严重得多。

“我觉得,这次核试验有可能把中国推向一个前所未有的境地,”拉特纳说。

周日,特朗普在六小时的时间里不断发推文,称朝鲜迄今最大的核试验“非常充满敌意且危险”。他通过指责韩国“绥靖”,批评了首尔提出的与朝鲜进行军事谈判的建议,他在提到平壤时说,“他们只懂一件事”——他指的是武力威胁。

美国财政部长史蒂文·努钦(Steven Mnuchin)表示,他已计划起草一套新制裁措施,这些措施将切断美国与任何跟朝鲜做生意者的经济关系。

“我们有很多在经济上孤立他们的做法,比我们过去的做法多多了,”他在《福克斯周日新闻》(Fox News Sunday)节目上说,他称平壤的行为“不可接受”,还强调要采取更强有力措施的必要性。

特朗普发出的停止贸易的威胁走得更远,这暗示着与中国发生冲突的可能性将大大提高,约85%的朝鲜对外贸易是与中国进行的。

一些批评者把总统的暗示视为空洞威胁,因为如果真那样做的话,有很大可能会迫使国会中的两党领导人马上用立法手段进行弥补。

但是,在特朗普的国内目标受众中,这个威胁很受欢迎。

被总统挤出白宫的前首席战略师斯蒂芬·K·班农(Stephen K. Bannon)说,在离开政府前的几周里,他一直在推动对中国采取更强硬的立场,他把特朗普的威胁描述为经济民族主义者与全球主义者斗争的胜利。他说,此前他一直担心,白宫的辩论会被他称之为对中国采取“理性和解的人”赢得。

“这话百分之百是对中国说的,”班农说。“必须制裁中国公司和中国金融机构。”

今年早些时候,在朝鲜的紧张局势加剧的时候,特朗普曾在自己位于佛罗里达州的马阿拉歌庄园(Mar-a-Lago)与中国国家主席习近平会面,当时他决定,不对中国使用货币操纵者的标签,以在向朝鲜施压上换取习近平的支持。

批评人士说,在中国政府不会在根本上改变自己的对朝政策或贸易政策的态度变得明确之后,这种交易让特朗普失去了施压的砝码。官员说,这让特朗普感到极为沮丧,特别是在他的助手说服他推迟对钢铁进口采取行动之后。钢铁进口方面的行动将针对中国、韩国、日本,以及其他出口国。

虽然特朗普的中国政策将对地缘政治产生最大的长远影响,但却是特朗普周日对韩国领导人的刻薄攻击让许多观察人士感到惊讶。

韩国官员改变了以前保守派政府的做法,呼吁与朝鲜进行更多的对话,以此作为缓解朝鲜半岛不断上升且一触即发的紧张局势的办法。特朗普上周警告说,“谈判不是解决问题的办法。”

韩国总统文在寅(Moon Jae-in)与特朗普为讨论贸易问题在上周五通过话,据了解通话内容的一位政府官员说,但核试验后,这两位领导人还未曾通话。

曾在美国国务院担任防止核扩散问题高级专家的罗伯特·艾因霍恩(Robert Einhorn)说,特朗普对韩国领导人的批评搞错了。

“文在寅对美国向朝鲜施加最大压力、同时进行接触的做法实际上非常支持,”艾因霍恩说。“他迄今做过的任何事情都没有绥靖的意味。”

白宫助手说,特朗普对文在寅的最大不满在于,有关美国与韩国长期贸易逆差的争议不断恶化,随着特朗普在美国中西部工业州的民调数字出现下滑,他尤为关注这个问题。

周六,在核试验之前,政府高级人员曾证实,他们正在考虑退出《美韩自由贸易协定》(United States-Korea Free Trade Agreement),他们认为首尔追求的不公平保护主义政策损害了美国的汽车和钢铁行业。

“我认为,这样做在任何情况下都没有好处,”来自亚利桑那州的共和党参议员、参议院外交委员会委员杰夫·弗莱克(Jeff Flake)在美国有线电视新闻网CNN的《国情咨文》(State of the Union)节目上说。“考虑到韩国面临的情况,这样做现在尤其令人不安。”

但是,特朗普瞄准韩国的决定,既反映了他出口伤人的政治风格,也反映了他的政策偏好。特朗普外交政策小组的一名成员说,特朗普的品牌是以投射实力为基础的,由于他不能对平壤进行真正打击,首尔反而成了逻辑上的攻击对象。

特朗普的助手们一直试图让他在发有关朝鲜问题推文上缓和口气,他们敦促他用自己的内阁或政府发言人来向平壤传达最严厉的威胁。他已经在许多政策性推文发出前,征求前不久上任的白宫幕僚长约翰·F·凯利(John F. Kelly)的同意,但还没有百分之百地这样做。政府一位高级官员说,特朗普周日的推文与其国家安全官员的立场一致。

最严厉的言辞出自美国国防部长吉姆·马蒂斯(Jim Mattis)之口,马蒂斯说,美国将对任何来自朝鲜的威胁做出“大规模的”军事回应。

特朗普在礼拜后离开教堂时被问道,是否有计划打击朝鲜,总统回答说,“走着瞧吧。”

(纽约时报也许可以改名黑川时报)