绘本《地图》作者:别给孩子一本你自己都不会读的书!

 绘本《地图》作者:别给孩子一本你自己都不会读的书!

Maps 2(图:《地图》封面)

关於作者:
亚历珊卓·米契林斯卡(Aleksandra Mizielińska)
丹尼尔·米契林斯基(Daniel Mizieliński)

1982年出生的波兰夫妻,华沙艺术学院平面设计系毕业,大学三年级时两人共同成立Hippopotamus Studio河马工作室,设计字型丶app程式及网站。多才多艺且注重细节丶完成度。年轻的艺术家不只在波兰赫赫有名,也因《地图》迅速售出各国版权,他们也逐渐在国际舞台崭露头角。

Q1.你们是怎麽发想《地图》这本书的?本来就很喜欢地图吗?

丹尼尔:地图非常能启发人,也相当具有能量,这也是为什麽很多人喜欢读地图的原因。你可以透过地图了解很多事情,而且地图有它独特的叙事方式和简化我们周遭世界的方法。

亚历珊卓一直在搜集各种地图(军事地图丶经济地图丶林界地图等),她深深着迷於地图那种图像化丶编码式的语言。然後等到时机成熟,我们就决定投入这本《地图》的制作──做一本从我们两人视角出发的世界地图,并融入我们的个性(我代表精力旺盛丶多话;亚历珊卓代表自省丶冷静),画面中也看得出我们的嗜好,比如电玩游戏丶游戏设计网站丶搜集旧书和旧地图,以及亚洲搏击术(这当然是我的兴趣)。

Q2.决定要做这本书时,你们从哪里开始着手?先研读很多地图吗?看电视节目或是研究世界上的各种动物?

丹尼尔:我们花了三年做这本书,40%的时间用来搜集资料跟查证每个要画的国家。我们上网研究丶查百科全书,或是求救於各种资料库,如各国的统计资料数字或是当地最热门的男丶女生名字。当然,这些资料跟数据都有让审订者或地图志学者修订过。

然後,跟编辑确认每一张小图的正确性跟细节的呈现方式,接着就是跟各国的编辑再重复确认小图。一开始,我们会从一张影印的地图着手,先画第一层图层,所有的东西都画得跟印出来的一样大小,每张小图都要单独画,再把画好的元素全部丢进Photoshop里整合。

Q3.你们根据什麽标准来选择要画的国家呢?有个人偏好吗?

丹尼尔:很自然的,我们从波兰的地图着手,接着是美国和日本,因为这两个国家很有趣,我们也因此学到很多这些国家独特的文化。很明显,我们选了很多欧洲国家,因为地理位置和文化与波兰很接近,在很多层面都与我们有所连结。

此外,我们选的一些在该大陆比较有代表性的国家,这些选择当然包含许多个人偏好,毕竟我们是本书唯一的作者,而且直到快完成时才谘询出版社,所以这点无法避免。我们很明白这本书的观点可能非常以欧洲为中心,因为欧洲这部分的世界对我们意义最重大。我们认为,不可能创作出一本让每个人都能认同的客观地图,那也不是我们的目标。

Q4.画每个国家时有特别考虑什麽?看得出来不同国家会使用不同字型,或是会画不同的框,针对不同国家,有设定不同的意象吗?你们如何决定这些细节?

丹尼尔:我们两个都很迷恋字型学,也很热衷字型设计(事实上,我们因为设计字型而进帐颇丰),所以很自然的也为各国的版本手绘一些国名丶地名。

这非常大费周章,因为我们是控制狂,肯定不会满意别人来帮我们画字型,所以就自己设计了两款手写字型-「Mrs White」与「Cartographer」,说得容易做得难,要呈现生动自然的手写笔触,就得多做很多不同的造字,比如说义大利,我们画的字型会让人联想到义大利面的形状,或是埃及的手绘字型也是满经典的范例。

Maps(图:大开本的《地图》内页)

Q5.在画图和编辑过程中,还有什麽有趣的幕後小故事吗?

丹尼尔:就算同一种动物/植物重复出现,「每一个」小图都还是独一无二的。因此在俄罗斯跨页的某种熊,即便在波兰跨页也出现了,我们也会重新再画一遍,鲸鱼丶鲨鱼,还有其他各种动物都比照办理,整本书都是如此。

此外,我们秉持着相同的创作模式,找出两人都感兴趣且值得跟大家分享的主题,拆解它,只取核心元素跟有趣的部分,然後添加其他幽默的故事,我真的认为幽默是最棒的知识媒介。

我真的不需要隐瞒书籍丶APP丶网站的目的跟「教育」很有关,因为整个世界对孩子来说已经够有趣了,他们可以从这个世界找到很多乐趣,而我们想做的,就是思考如何把这些有意思的东西介绍给孩子们知道。有些人认为生孩子之後,买丑丑的书好像变成必要之恶,我觉得他们弄错了,你可以拥有一本孩子会喜欢丶父母也很欣赏的书,你去看任何一部皮克斯的动画都会有这种感觉。

最近,我在为演讲找名言佳句,我读到一句跟我们对童书的想法非常契合的话,是爱尔兰剧作家萧伯纳说的:「别给孩子一本你自己都不会读的书,把这当成准则执行。」

Q6.在创作《地图》的过程中,你们最享受的是什麽?

丹尼尔:很高兴能学到很多有关书中国家的新知识。书里有好多有趣的事是我们本来不知道的,像是各种原生或外来动物丶当地神话和风俗。我们发现在设计丶创作一本书时总能学到很多──我们所收到要画成插画的资料,不仅让人增广见闻,也带来许多灵感(因为资料都是专家写的),而我们自己也需要做很多研究。我们相信,这是我们作品成功的秘诀。

许多小读者很开心他们可以从《地图》中学到很多,而我们自己也好像上了一课,并且在制作过程投入很多心血。

(访谈文字来源:作者《地图》德国版出版社Moritz Verlag对作者的访谈丶Picturebook Makers)

(来自:远见杂志)